close

旻佑回覆厲旭 ‏13:25
@ryeong9 지하에서 운동하고 나오는데 갑자기 깜깜해서 꿈꾸는줄 알았어ㅋㅋㅋㅋㅋ .....지구가 이상해ㅠㅠㄷㄷㄷ 콘서트? 화이팅!!! 😆
在地下室運動出來的時候突然一片漆黑還以為是在作夢 顆顆顆顆顆.....地球有點異常ㅠㅠㄷㄷㄷ演唱會?加油!!!

130806 旻佑-01  

백퍼센트 민우 / 서민우 ‏13:31
이거 뭐야.. 날씨 왜이래.... 무서웡... 운전하시는 분들 모두 안전운전하세요. 위험합니다.
這是什麼..天氣為什麼這樣...好恐怖唷...正在開車的大家 請安全開車.很危險啊.

백퍼센트 민우 / 서민우 ‏21:19
아기다리고기다리던아버지가방에들어가신다
啊 等著等著 爸爸進房了

 

백퍼센트 민우 / 서민우 ‏22:51
넣어도 넣어도 끝없이 들어간다. 하나가 사라질때 쯔음 또하나를 집어넣고 성에 안차서 또 넣고 또 넣고. 왜 내 자신을 멈추지 못하는걸까. 머리는 아는데 몸이 말을 안들어. 점점 내 손은 거침없이 빨라져만 가. 사람의 욕심이란 끝도 없나봐.<팝콘>
放入再放入 毫無止盡的放進去.一個不復存在時 再拾起一個放入 因為剩下的還沒有滿所以放了又再放. 為什麼我停不下來.心裡知道但是身體卻不聽使喚.漸漸地 我的手毫無顧忌的加快.人的慾望沒有盡頭.<POP CORN>

백퍼센트 민우 / 서민우 ‏22:57
@100per_yongyong 치명열매퍼먹었니?
吃了致命果實了嗎?

백퍼센트 민우 / 서민우 ‏23:11
@100per_yongyong 아직 어설프다 얘. 나 앞에그거 '팔뚝' 글자없었으면 다리인줄알뻔.. 호러사진이 될뻔했어.. 후덜덜
唉唷 直到現在還不自然.前面如果沒有寫'手臂'的話我還以為是腳咧..以為是恐怖相片..嚇死我

 

 

Muriel翻譯的推特都是用naver跟google一個字一個字翻的喔!!!
所以說....只要有心大家都可以XDDD
因為韓文還在學習中,想要翻譯推特也是想讓韓文更進步
如果有錯誤的話都歡迎跟我討論喔!!!!!

轉載請註明,網址一併帶走。
❤Muriel Is Me @hisa780120
http://braveyoung.pixnet.net/blog

arrow
arrow
    文章標籤
    100% 旻佑 100% 旻佑推特
    全站熱搜

    Muriel 뮤리엘 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()