백퍼센트 민우 / 서민우 22:33
숙소로 돌아 오는 길에 자전거로 공원길을 따라 달리는데 향긋한 여름 풀내음이 코를 스쳐지나갔다. 어릴 때 놀이터에서 놀던 그 때가 떠올라 괜히 기분이 좋아졌다.
回宿舍的路上 騎著腳踏車奔馳 經過公園的沿途 夏季的青草清香味一閃而過. 小時候在公園玩的回憶忽然浮現 心情變好了.
註:놀이터翻譯是遊樂場,韓文的這個單字有指公園那種溜滑梯、蹺蹺板給小孩子玩的那種遊樂設施的意思
只是我怕翻遊樂場大家會誤會XDDDD
백퍼센트 민우 / 서민우 22:49
핸드폰에 저장 된 어릴때 사진이 지금 이거밖에 없네요ㅋㅋ
手機裡面珍藏的小時候的照片 現在這個之外沒有了呢ㅋㅋ
100%相勳回覆 23:03
@Minwoo0208 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ어릴때사진조차야햌ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ連小時候的照片都這麼色情ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
100%粲龍回覆 22:07
@OHP_SH @Minwoo0208 태초부터 시작됞서느님의 야함은 우리의 삶속에서 그 사랑받고있지요~~~
從出生就開始形成的徐느님的色情 在我們的生活中接受這樣的愛
100%旻佑回覆相勳 粲龍 23:26
@100per_yongyong @OHP_SH
눈에 음란마귀가 가득 꼈어!
圖中文字:眼裡充滿破壞的淫亂惡魔
圖中文字不是很確定喔!!!因為單字都查的到可是我就是不知道怎麼組成順暢的句子XDDD
(歡迎跟我討論XDDDD)
백퍼센트 민우 / 서민우 23:31
아까 사진~ 하트 없앤 원본 요청하시는 분들이 많아서 올려요.. >_<
剛剛的照片~因為要求沒有愛心版本的人非常多 所以上傳了..>_<
100%旻佑回覆100%粲龍 23:52
@100per_yongyong 어릴때도 괴롭혀주고싶게 생겼군..
小時候就長得讓人想欺負的樣子..
Muriel翻譯的推特都是用naver跟google一個字一個字翻的喔!!!
所以說....只要有心大家都可以XDDD
因為韓文還在學習中,想要翻譯推特也是想讓韓文更進步
如果有錯誤的話都歡迎跟我討論喔!!!!!
轉載請註明,網址一併帶走。
❤Muriel Is Me @hisa780120
http://braveyoung.pixnet.net/blog
留言列表